Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) jerga juvenil (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: jerga juvenil


Is in goldstandard

1
paper CO_Lenguajetxt40 - : [81]24. Al igual que la muestra anterior, estar bueno hace parte de la jerga juvenil antioqueña y es un piropo informal para indicar el gusto físico .

2
paper MX_ElAnuariodeLetrastxt30 - : Se han presentado, de manera somera, obstáculos en la comprensión y búsqueda de términos por dificultades de audición, combinados con un léxico cuyo empleo se limita a algunos países hispanoamericanos. Sirvan de ejemplo términos como chorría por “chorrea” o locáilo por “locario”, un adjetivo que, en su uso popular y/o en su jerga juvenil, se refiere a personas de poco juicio o sin sensatez, según el ^[55]Diccionario de americanismos (s .v.), y que es habitual en Nicaragua, Costa Rica, Panamá, Puerto Rico, Perú y Paraguay.

3
paper VE_BoletindeLinguisticatxt46 - : En el marco general de una investigación sobre formas pronominales de tratamiento en el estado Táchira, este artículo centrará su interés en el posible uso del voseo en la comunidad de habla andina venezolana como marcador de género entre los jóvenes de procedencia urbana. Como se verá cuando se comenten los resultados, el voseo andino está en proceso de obsolescencia. Estos mismos resultados sugieren, sin embargo, la posibilidad de que el tratamiento perviva en un futuro próximo en la jerga juvenil masculina urbana que, como tantas investigaciones han demostrado, incorpora en ocasiones elementos marginales a la norma o propios de un vernáculo, vital o en decadencia, con el propósito de marcar identidades grupales y solidaridad entre sus miembros .

4
paper VE_Letrastxt134 - : Para muchos adultos, la forma de hablar de los jóvenes constituye una jerga incomprensible, incongruente y, sobre todo, extremadamente pobre. La investigadora está en desacuerdo con este planteamiento, debido a que en este subcódigo está implícito, el reconocimiento de una realidad distinta en los jóvenes, una realidad con su propia configuración y sus propios valores. La juventud de todos los tiempos ha jugado con el lenguaje creando frases ingeniosas y contagiosas que en muchas oportunidades se hacen sumamente populares. El léxico se organiza para responder a las necesidades expresivas de ellos, dependiendo del grupo, de la emotividad y del contexto social donde se crea la expresión. La jerga juvenil proyecta las inquietudes de un grupo y allí radica su originalidad, es un lenguaje que sobre todo, se recrea en lo lúdico . Para ello inventan nombres, verbos, adjetivos y asimismo hacen uso de los mecanismos que tiene la lengua para la formación de nuevos términos, de nuevos vocablos. A

Evaluando al candidato jerga juvenil:


2) términos: 3

jerga juvenil
Lengua: spa
Frec: 12
Docs: 9
Nombre propio: / 12 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.638 = ( + (1+2) / (1+3.70043971814109)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
jerga juvenil
: Betti, S. (2006). La jerga juvenil de los SMS. Cuadernos del Lazarillo, 31, 68-76.